| Романс Крысолова, или "Можем повторить" (на слова И.Бродского) |
 |
|
| Royal Guard Anthem (из романа "Игра королевы") |
 |
 |
|
| Похвала глупости |
 |
|
 |
| Take off and Fight! |
 |
|
|
| Landserlied |
 |
|
|
| Luftwaffelied |
 |
|
|
| Вечерняя ретро-песенка |
 |
|
| Марш первопроходцев |
 |
|
| Из песен Последней Войны |
 |
|
|
| Диалог |
 |
|
| Персеиды |
 |
|
|
| Opus 12 |
 |
|
| Баллада о короле (на сл. И.Бродского и муз. М.Щербакова ("Щит и меч")) |
|
|
|
| Романс Арлекина (на основе стихотворения И.Бродского): |
 |
|
|
| Версия для гитары (подбор аккордов - Kai Struck), in English |
 |
 |
|
| Do not feed! |
 |
|
|
| Пусть русские танки войдут в Берлин! |
 |
 |

|
| Я приземлюсь (песня моего отца Л.А. Нестеренко в моей редакции) |
 |
|
| Resist! |
 |
|
|
| Alienatio, или Констатация-2021 |
| Основной вариант - версия для гитары (подбор аккордов - kuwitt) |
 |
 |
| Альтернативный вариант |
 |
|
| Мой товарищ, в смертельной агонии.../O my comrade, in your final misery... (на сл. Ионв Дегена) |
 |
|
|
| Спешат машины на обгон (песня моего отца Л.А. Нестеренко в моей гитарной версии) |
 |
|
|
| Kraft Schafft Macht (Гимн Гроггендора из романа "Игра королевы") |
 |
|
|
| Long live Irinthia (Гимн Айринтии из романа "Игра королевы") |
 |
|
|
| Предвкушение |
 |
 |
| Продолжение сказки ("А как стал Иван-дурак государем...") Моя версия песни Ю.Лореса |
 |
 |
| Третий путь |
 |
 |
| Divisione |
 |
 |
| Opus 26 (Medieval dance) |
 |
 |
| Песенка средневековых солдат |
 |
 |
|
| 秋 (Japanese Autumn) |
 |
|
 |
| Тоска |
 |
 |
| Гитарист, или Песня акына-8 (вариация "народной" мелодии) |
 |
|
 |
| Spring Song (Maniac's Serenade) |
 |
|
| Opus 32 |
 |
|
| Про нелюбовь (на народные слова в моей редакции) |
 |
|
Вариант моего отца Л.А.Нестеренко |
 |
|
| Opus 34 (March March) (марш на мою мелодию в обработке Suno) |
|
|
|